Korporacja NEC - drugi co do wielkości producent sprzętu komputerowego w Japonii - opracowała technologię, która umożliwi automatyczne tłumaczenie na japoński stron internetowych, publikowanych w 10 językach świata.

Specjalny serwer może zamieniać na ideogramy - i odwrotnie - strony www, napisane po angielsku, chińsku, francusku, niemiecku, włosku, koreańsku, portugalsku, hiszpańsku, rosyjsku i tajsku. W pamięci maszyny w każdym z tych języków zapisanych jest tyle słówek, ile w znajduje się przeciętnym słowniku.

Nie będzie to jednak urządzenie działające niezawodnie. Elektroniczne tłumaczenie nigdy nie odda wszystkich niuansów języka. Na przykład pisząc po angielsku zdanie o najlepszym golfiście świata Tigerze Woodsie - "Tiger Woods gra w golfa" otrzymamy francuskie tłumaczenie: "rozgrywka golfa w tygrysim lesie".

Wiadomości RMF FM 19:45