Ponad dwa miliony dolarów będzie kosztował MSWiA błąd wydrukowany w dowodach osobistych. Chodzi o apostrof w angielskim napisie. Dopiero od kwietnia dokumenty wydawane są bez błędu w angielskim tłumaczeniu zwrotu "imiona rodziców".

W ponad dwóch milionach dowodów widnieje napis "Parent's given names", co oznacza "imiona rodzica", zamiast poprawnego "Parents' given names". Ci, którzy mają błędnie wydrukowany dowód osobisty mogą go wymienić za darmo.

10:00