​Prezydent USA Donald Trump poinformował, że spotka się z prezydentem Rosji Władimirem Putinem i z przywódcą ChRL Xi Jinpingiem na szczycie G20, który odbędzie się 28-29 czerwca w Osace.

REKLAMA

Zanim poinformowano o planowanym w czerwcu spotkaniu, Trump ostrzegł władze Chin, by nie dokonywały odwetu za podniesienie przez niego w zeszłym tygodniu ceł na chińskie produkty i oświadczył, że Państwo Środka "ucierpi bardzo mocno, jeśli nie zawrzemy porozumienia".

Nie ma powodu, by amerykański konsument płacił cła za chińskie produkty, które wchodzą w życie dzisiaj - oświadczył Trump w serii wpisów na Twitterze, wyjaśniając, że Chiny dotują swoje produkty w tak dużym stopniu, iż faktycznie to państwo ponosi niemal cały koszt wyższych stawek.

There is no reason for the U.S. Consumer to pay the Tariffs, which take effect on China today. This has been proven recently when only 4 points were paid by the U.S., 21 points by China because China subsidizes product to such a large degree. Also, the Tariffs can be.....

realDonaldTrump13 maja 2019

Dodał, że ceł można unikać kupując produkty z krajów nimi nieobjętych albo - najlepiej - kupując produkty z USA. Wiele objętych stawkami firm będzie opuszczać Chiny na rzecz Wietnamu i innych takich krajów w Azji. To dlatego Chiny tak desperacko potrzebują umowy. W ten sposób nie zostanie nikt w Chinach, z kim można robić interesy. Bardzo źle dla Chin, bardzo dobrze dla USA (...) Dlatego Chiny nie powinny dokonywać odwetu - tylko pogorszą sprawę - przekonywał Trump.

...completely avoided if you buy from a non-Tariffed Country, or you buy the product inside the USA (the best idea). Thats Zero Tariffs. Many Tariffed companies will be leaving China for Vietnam and other such countries in Asia. Thats why China wants to make a deal so badly!...

realDonaldTrump13 maja 2019

Trump skrytykował też władze w Pekinie za wycofanie się z niemal gotowego już porozumienia. Powiedziałem otwarcie prezydentowi Xi (Jinpingowi) i wszystkim moim przyjaciołom w Chinach, że Chiny ucierpią bardzo mocno, jeśli nie zawrzecie porozumienia, ponieważ firmy będą zmuszone przenieść się z Chin do innych krajów. Będzie zbyt drogo, by kupować w Chinach. Mieliście wspaniałe porozumienie, prawie gotowe i wycofaliście się - napisał amerykański prezydent.

..There will be nobody left in China to do business with. Very bad for China, very good for USA! But China has taken so advantage of the U.S. for so many years, that they are way ahead (Our Presidents did not do the job). Therefore, China should not retaliate-will only get worse!

realDonaldTrump13 maja 2019

W ubiegłym tygodniu Donald Trump podniósł stawki celne z 10 do 25 proc. na produkty chińskie, których sprzedaż w USA ma wartość 200 mld dolarów. Polecił też przedstawicielowi USA ds. handlu Robertowi Lighthizerowi przygotowanie kolejnej listy produktów, na które będą mogły być nałożone wyższe cła. Chodzi o produkty, których sprzedaż ma wartość 300 mld dolarów, co oznaczałoby, że praktycznie cały chiński eksport do USA objęty byłby wyższymi stawkami.

Poprzez podnoszenie stawek celnych Waszyngton chce skłonić Pekin do zmiany polityki handlowej, w tym do rezygnacji z wymuszania transferów technologii i dotowania rodzimego sektora technologicznego, a także do zapewnienia większej ochrony praw własności intelektualnej.