Litewskie władze zastanawiają się nad zmianą swojej anglojęzycznej nazwy na łatwiejszą do wymówienia przez cudzoziemców. W języku angielskim Litwa używa swojej łacińskiej nazwy – Lithuania. Natomiast jej nazwa w języku litewskim to Lietuva.
Komitet z premierem Litwy na czele zaaprobował marketingowy pomysł, który miałby ułatwić potencjalnym turystom skojarzenie kraju z jego nazwą. Problem leży w tym, że litewska Lietuva cudzoziemcom z innych regionów świata myli się angielską nazwą sąsiedniej Łotwy, która brzmi Latvia.
Nie przedstawiono jednak na razie nazwy, która miałaby zastąpić Lithuanię.