Na przejściu granicznym z Rosją w Bezledach w dniu naszego wejścia do Unii pojawiły się tabliczki tylko w języku angielskim. Osoby, które nie znają języka angielskiego, często nie wiedzą, na którym z pasów ruchu ustawić się do odprawy.

"All passports", "buses", "cars " – wydawałoby się proste. Nie dla wszystkich jednak. Większość kierowców ma problemy z odczytaniem napisów.

Tablice przygotowano zgodnie z zaleceniami Ministerstwa Spraw Wewnętrznych. Komendant przejścia w Bezledach powiedział reporterce RMF Beacie Tonn, że na razie zmian nazw na rosyjskie czy polskie nie będzie: